ISSN 1818-7447

об авторе

Стефан Гончаров родился в 1996 г. в Софии. Учится на отделении скандинавистики Софийского университета. Публикуется в болгарских периодических изданиях как поэт и кинокритик, в 2015 г. выпустил первый сборник стихов «Геон». В 2016 г. занял первое место на национальном студенческом литературном конкурсе имени Бояна Пенева.

Стефани Гончарова (Андонова) родилась в 1996 г. в Софии. Изучает португальскую филологию в Софийском университете. Публикуется в болгарских периодических изданиях как поэт и литературный критик.

Дмитрий Каменский родился в 2002 году в Москве, с 2014 года живёт в Варне. Окончил гуманитарную гимназию «Константин Преславски». Первая публикация — в журнале TextOnly. Публиковал также переводы современной русской поэзии на болгарский язык (Андрей Сен-Сеньков, Фёдор Сваровский, Виталий Пуханов).

Другое наклонение

Максим Григорьев ; Стефан Гончаров, Стефани Гончарова ; Лесик Панасюк ; Дарина Гладун ; Ардак Нургазы

Стефан Гончаров, Стефани Гончарова

В первый же день

Стефан Гончаров

ночь

светло

наверняка кто-нибудь невдалеке

тушит пожар

а дети пытаются его остановить

потому что боятся

темноты

* * *

каждое облако — рана

на коже времени

буря заливает

улицы кровью

мы утонем этим вечером

а утром

небо выплывет

покрытое шрамами

* * *

в аду всё

под рукой

кто-то держит тебя за горло

пока мы целуемся

ты смотришь по сторонам

и видишь себя

* * *

опаздываю

хотя и быстрей чем обычно

 

смерть явно

никогда не увидит нас

вместе

 

как бы я ни старался

ты ждёшь

а я всё никак не приду

 

хоть бы рядом был кто-нибудь

объяснить тебе

что лишь она одна

приходит вовремя

* * *

жизни снится

что она где-то

далеко от нас

там время

не крадёт вечность

слова не начинаются

с молчания

и дети не воскресают

годовщина

земля не вертится вокруг солнца

уже целый год

мне всё ещё 18

мы всё ещё не женаты

и смеёмся над Богом

под одеялом

* * *

когда я родился

моя тень пахла

порванным презервативом

купленная одежда

не подошла мне

я не открывал глаза

из-за страха

расплакаться

в первый же день

 

Стефани Гончарова

* * *

таю

мороженым

органы мои

мерцают под кожей

слабеет с каждой минутой

их белый свет

опасно

и так красиво

пить из невежества

свободного восприятия

расслабляюсь —

комета из хлóпка

потрачена

словно первая копейка

ребёнка

и я счастлива

слепленные из снега

мандарины этой зимы

пахнут железом

эта вина — диван

не разложенный на двоих

и вино не согрето

чтобы потеплели

кости ветра

и мои глаза

* * *

полить цветы на завтрак

в этот день

устроим экзорцизм квартире

переплывём воздушные бездны

познаем бесконечности

и пойдём по знакомым улицам

держась за руки

уже без страха

* * *

дарю тебе

все свои отклонения

неправильные повороты, падения

столкновения повторяющиеся как дни

потому что безумие вот напасть

это пасть

она растёт

и не может ничего поглотить

стучит скрипит потеет

из дёсен вытекает ферментированный песок

дарю тебе

бессилие и страх

улучшенную геометрию страдания

жестокость

любить тебя

мёртвые шаги

мёртвые шаги

по крыше

ботинки

сохнут в подвале

стук на границе

внимания

а тело —

синее

как слеза

пролитая насильно

* * *

увидеть нас весёлыми

как рождение радуги 

в купе поезда - 

катаемся

живые и свободные

по линии

но не до конечной

у нас четыре руки

две твои в шрамах

курим в окно

и машем в движении

не бежим мы сдались

знаем что путь

только наружу

но вытекаем как через щель

* * *

выйди в носках на улицу

в четыре утра

укради из круглосуточного для меня

докажи что в тебе есть толк

что у тебя есть

сердце

Перевод с болгарского: Дмитрий Каменский