ISSN 1818-7447

Другое наклонение

Майкл Лонгли в переводе Дмитрия Кузьмина

Когда б тебе пришлось прочесть мои стихи,

Труд целой жизни, все подряд, за один присест, —

Пускай лучше здесь, где равнодушный водопад

Каждой ступени разрешил прошуметь своё.

читать

Богдан-Олег Горобчук в переводе Фридриха Чернышёва

зимний город — сложная настольная игра

для множества игроков неограниченного возраста

(родителям стоит только следить,

чтоб какой-нибудь малолетний демон не запихнул

мелкую детальку человека в рот

и не подавился)

читать